人間は皮膚を通して呼吸できないため、窒息を恐れる必要はありません。
人間は鼻と口で呼吸できます。
คุณ ไม่ต้องกลัว ว่าจะหายใจไม่ออกเพราะ มนุษย์ ไม่สามารถหายใจทางผิวหนังได้
มนุษย์ หายใจได้ทาง จมูกและปาก
You don't have to be afraid of suffocation because humans can't breathe through the skin.
Humans can breathe through their noses and mouths.
フォーミュラワン / formula one / สูตรหนึ่ง
主成分 / main ingredient / ส่วนผสมหลัก
สีเงิน คือ ผงอลูมิเนียม ขนาด เล็กละเอียด จนเป็นผงฝุ่น
Silver is aluminum powder, small size, fine to dust.
銀はアルミニウム粉末で、サイズが小さく、ほこりに細かいです。
非常に細かいサイズの粉末が必要です。
2 番目の成分はマイカ パウダー ペイントまたはグリッター パウダーを使用する場合があります。
非常に細かいサイズの粉末が必要です。
The second ingredient is mica powder paint or may use glitter powder.
A very fine size of the powder is required.
ส่วนผสมที่สอง คือ สีผงไมก้า หรืออาจจะใช้ ผงกลิตเตอร์ ต้องใช้ขนาดของ ผง ละเอียดมาก
ミックス法 / Mix method / วิธีผสม
第一歩 / step one / ขั้นตอนที่หนึ่ง
銀粉 50% + マイカパウダーペイントまたはグリッターパウダーペイント 50%【 たとえば、赤、青、緑、紫。】
silver powder 50% + Mica powder paint or glitter powder paint 50% ( For example, red, blue, green, purple. )
ผงเงิน 50% + สีผงไมก้า 50% หรือ ผงกากเพชร ตัวอย่างเช่น สีแดง สีน้ำเงิน สีเขียว สีม่วง
第二段階 / second step / ขั้นตอนที่สอง
得られたカラーパウダーをとり、キャノーラ油と混ぜます。
カラーパウダーに混ぜるキャノーラ油の量。
キャノーラ油の量は、色素の量によって異なります。
カラーパウダーが多ければ多いほど、肌に色がつきやすく、洗いにくいです。
Take the obtained color powder and mix it with canola oil.
The amount of canola oil to be mixed into the color powder.
The amount of canola oil depends on the amount of pigment, namely
The more color powder, the more color sticks to the skin and it is difficult to clean as well.
เอา ผงสี ที่ได้มา ผสมกับ น้ำมันคาโนลา
ปริมาณ ของ น้ำมันคาโนลา ขึ้นอยู่กับ ปริมาณ ของ ผงสี
คือ ผงสี ยิ่งเยอะ ทำให้ สีติดผิวมาก และ ทำความสะอาดยาก เช่นกัน
警告:注意飲み込まないでください。
Warning Do not Absolutely do not swallow
คำเตือน ห้ามกลืนโดยเด็ดขาด
警告:目には絶対に色をつけないでください。
Warning Absolutely do not apply color to the eyes.
คำเตือน ห้าม เอา สี ใส่ดวงตา เด็ดขาด
警告:それらのほとんどは化学物質であるため、飲み込まないでください。肌に害はありませんしかし、最善の方法は、遊ぶ前にアレルギーをテストすることです。混合済みの物質を服用して、腕や脇の下の関節に適用します。腕や脇の下の関節に適用します。ほっといて赤がない場合使える、遊べる
Warning: Do not swallow as most of them are chemicals. but not harmful to the skin But it's best to test for allergies before playing. Test for allergic reactions by taking a ready-mixed substance. Apply to the joints of the arms or armpits. Leave it alone If there is no red It is usable, playable
ห้ามกลืน เพราะส่วนใหญ่เป็นสารเคมี แต่ไม่เป็นอันตรายกับผิวหนัง แต่ทางที่ดีควรทดสอบอาการแพ้ก่อนเล่น ทดสอบอาการแพ้ โดยเอา สาร ที่ผสมเสร็จมา ทาที่ข้อผับแขนหรือรักแร้ ทิ้งเอาไว้แปปเดียว ถ้าไม่เกิดผืนแดง เป็นอันใช้ได้ เล่นได้
警告:耳栓またはプラグは常に着用する必要があります。
金属粉や塗料が耳に入って洗い流しにくくなるのを防ぎます。
WARNING: Ear plugs or plugs must be worn at all times.
Prevent metal powder or paint from entering the ear and making it difficult to wash out.
คำเตือน ต้องใส่ที่อุดหู ทุกครั้ง
ป้องกัน ผงโลหะหรือสี เข้าหู แล้วทำให้ล้างออกยาก
警告:誤って食べたり飲み込んだりすると症状が出ることがあります下痢・下痢の可能性があります
Warning if you accidentally eat or swallow May cause symptoms Diarrhea / diarrhea possible
คำเตือน ถ้าเผลอกินหรือกลืน อาจทำให้เกิดอาการ ท้องเสีย/ท้องร่วง ได้
遊んだ後のペンキのお手入れ方法通常の石鹸を使うと、洗いにくく、時間がかかります。
食器用洗剤やこすり布を使用する場合は、短時間で塗料を洗い流してください。
How to clean the paint after playing If you use regular soap, it will be difficult to wash and take a long time.
If you use dishwashing liquid and scrubbing cloth, wash off the paint in a short time.
วิธีทำความสะอาด สี หลังเล่น ถ้าคุณใช้ สบู่ทั่วไป จะล้างยากและนาน
ถ้าคุณใช้ น้ำยาล้างจานและใยขัดผิว ล้างสีออกแปปเดียว
警告:遊んで掃除した後
飲む smart diosmectite すぐに胃の痛みと下痢/下痢を防ぎます。
Warning: After playing and cleaning, drink smart diosmectite immediately to prevent stomach pain and diarrhea / diarrhea.
คำเตือน หลังเล่นเสร็จและทำความสะอาด เรียบร้อย ให้ชงยา smart diosmectite ดื่มทันที่ เพื่อป้องกัน อาการ ปวดท้องและท้องเสีย/ท้องร่วง
式2 / formula two / สูตรสอง
マイカパウダーカラーとグリッターパウダーカラーを作る処方です
肌に長時間密着し、肌にしっかり密着、カラーパウダーが落ちにくく、カラーパウダーが肌になじんでなめらかに見えます。
Is a formula that makes mica powder color and glitter powder color
Sticks to the skin for a long time and adheres well to the skin. The color powder does not fall off easily and the color powder looks consistent and smooth with the skin.
เป็นสูตรที่ ทำให้ สีผงไมก้า และ สีผงกลิตเตอร์
ติดผิวหนังได้นาน และ ติดผิวได้ดี ผงสี ไม่หลุด ร่วงง่าย และ ผงสี ดูสม่ำเสมอ เรียบเนียน ไปกับ ผิวหนัง
主成分 / main ingredient / ส่วนผสมหลัก
主成分 2つの部分に分かれています
main ingredient divided into 2 parts
ส่วนผสมหลัก แบ่งออกเป็น 2 ส่วน
パート1
キャノーラ油に溶かしたアラビアゴム粉末。
アラビアガムパウダーをキャノーラ油に溶かして、アラビアガムパウダーをとろみのある液体にします。
粘着性があり、接着剤のように粘性がある
キャノーラ油は入れすぎないように。
Part 1
Gum Arabic powder dissolved in canola oil
Let the Gum Arabic powder be dissolved in canola oil.
To make the Gum Arabic powder into a thick liquid.
sticky, viscous like glue
Do not add too much canola oil.
ส่วนที่ 1
ผง Gum Arabic เอามา ละลายใน น้ำมันคาโนลา
ให้ ทำการ เอา ผง Gum Arabic เอามาละลายใน น้ำมันคาโนลา
เพื่อทำให้ ผง Gum Arabic เป็นแบบ น้ำเหลว ข้น
เหนียว หนืด เหมือนกับ กาว
ห้ามใส่ น้ำมันคาโนลา มากจนเกินไป
パート2
マイカパウダーペイントまたはグリッターパウダーペイントを使用してください。
お好きな色をお選びいただけます。
カラーパウダーは非常に細かいパウダーとして与える必要があります。
part two
Use mica powder paint or glitter powder paint.
You can choose the color as you like.
The color powder must be given as a very fine powder.
ส่วนที่ สอง
ให้ใช้ สีผงไมก้า หรือ สีผงกลิตเตอร์
สามารถเลือก สี ได้ตามใจชอบ
ต้องให้ ผงสี เป็นแบบ ผง ที่ละเอียดมาก
ミックス法 / Mix method / วิธีผสม
パート1とパート2を取り、それらを混ぜ合わせます。均質になる
推奨比率
常にパート 1 の量をパート 2 よりも少なくしてください。
カラーパウダーを液状にして、とろみのある、ねばねばした、粘性のあるものにする
のりのように
Take part 1 and part 2 and mix them together. to become homogeneous
recommended ratio
Always use the amount of part 1 less than part 2.
To make the color powder into a liquid, thick, sticky, viscous
like glue
เอาส่วนที่ 1 และ ส่วนที่ 2 เอามาผสมรวมกัน ให้กลายเป็นเนื้อเดียวกัน
อัตราส่วนที่แนะนำ
ให้ใช้ ปริมาณของ ส่วนที่ 1 น้อยกว่า ส่วนที่ 2 เสมอ
เพื่อทำให้ ผงสี เป็นแบบ น้ำเหลว ข้น เหนียว หนืด เหมือนกับ กาว
終了した / finished / จบแล้ว